-
1 wywalić
глаг.• вывалить* * *wywal|ić\wywalićony сов. разг. 1. выбить, выломать; вышибить;\wywalić drzwi выбить (вышибить) дверь;
2. вывалить; выбросить;\wywalić śmieci вывалить мусор;
3. свалить, опрокинуть;\wywalić samochód опрокинуть автомобиль;
4. выгнать, вышибить;\wywalić z pracy выгнать с работы; ● \wywalić język прост. высунуть (показать) язык;
\wywalić gały (ślepia) выпялить (вытаращить) глаза+1. wybić 4. wyrzucić
* * *wywalony сов. разг.1) вы́бить, вы́ломать; вы́шибитьwywalić drzwi — вы́бить (вы́шибить) дверь
2) вы́валить; вы́броситьwywalić śmieci — вы́валить му́сор
3) свали́ть, опроки́нутьwywalić samochód — опроки́нуть автомоби́ль
4) вы́гнать, вы́шибитьwywalić z pracy — вы́гнать с рабо́ты
•- wywalić gały
- wywalić ślepiaSyn: -
2 wywalać
impf ⇒ wywalić* * *(-am, -asz); perf -ić; vt(pot: wyrzucać) to throw out; ( drzwi) to smash down* * *ipf.1. pot. (= wyrzucać) ( coś) chuck away; ( kogoś) bounce ( skądś from somewhere); wywalić coś do kosza l. do śmieci bin sth; wywalić gały goggle ( na kogoś at sb); wywalić język stick out one's tongue ( na kogoś at sb); wywalić kogoś na zbity pysk l. na łeb kick sb out; ( z pracy) give sb the kick; wywalić kogoś za drzwi kick sb out ( of a place); wywalić kogoś z pracy give sb the sack.2. pot. (= wyrywać) break in, break open (a door, window); wywalić bezpiecznik (o lampie, żelazku) fuse.ipf.pot. (= przewracać się) fall over; wywalić się jak długi come a purler l. cropper.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wywalać
-
3 wylać
глаг.• вылить• излить* * *wyla|ć\wylaćny сов. 1. вылить;\wylać wodę na podłogę пролить воду на пол; \wylać mleko z butelki вылить молоко из бутылки;
\wylać na kogoś swój gniew излить на кого-л. свой гнев, выместить на ком-л. СВОЙ гнев;2, (o ггесе) выйти из берегов, разлиться; 3. разг. выгнать, прогнать;\wylać z pracy выгнать с работы; ● \wylać dużo (wiele) łez пролить много слёз;
\wylać na kogoś kubeł zimnej wody окатить холодной водой кого-л.+3. wywalić, wyrzucić
* * *wylany сов.1) вы́литьwylać wodę na podłogę — проли́ть во́ду на́ пол
wylać mleko z butelki — вы́лить молоко́ из буты́лки
wylać na kogoś swój gniew — изли́ть на кого́-л. свой гнев, вы́местить на ко́м-л. свой гнев
2) ( o rzece) вы́йти из берего́в, разли́ться3) разг. вы́гнать, прогна́тьwylać z pracy — вы́гнать с рабо́ты
•- wylać wiele łez
- wylać na kogoś kubeł zimnej wodySyn: -
4 Luft
frische \Luft świeże powietrzean die [frische] \Luft gehen wyjść na [świeże] powietrzedie \Luft anhalten wstrzymać oddechkeine \Luft mehr bekommen nie móc złapać oddechunach \Luft schnappen zaczerpnąć tchu[tief] \Luft holen [głęboko] oddychać [ perf odetchnąć]dort herrscht dicke \Luft ( fam) tam jest napięta atmosferadie \Luft ist rein ( fam) nic nie zagrażasich in \Luft auflösen rozpłynąć się w powietrzujdn wie \Luft behandeln traktować kogoś jak powietrzees liegt etwas in der \Luft zanosi się na cośseinem Ärger \Luft machen wyładowywać [ perf wyładować] złośćjdn an die [frische] \Luft setzen (fam: jdn aus der Wohnung hinauswerfen) wywalić kogoś za drzwi ( pot) ( jdn feuern) wywalić kogoś z pracy ( pot)
См. также в других словарях:
wywalić — dk VIa, wywalićlę, wywalićlisz, wywalićwal, wywalićlił, wywalićlony wywalać ndk I, wywalićam, wywalićasz, wywalićają, wywalićaj, wywalićał, wywalićany 1. pot. «wyrzucić, wysypać coś skądś; usunąć kogoś; wystawić, wysunąć coś na zewnątrz czegoś»… … Słownik języka polskiego
wyrzucać – wyrzucić [wywalać – wywalić] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}na bruk {{/stl 13}}{{stl 7}} wyrzucić kogoś z pracy, pozbawić kogoś pracy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nowy właściciel wyrzucił na bruk połowę załogi. Co dzień wyrzucano kogoś na bruk. Za pijaństwo wywalono go na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wywalać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wywalaćam, wywalaća, wywalaćają, wywalaćany {{/stl 8}}– wywalić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wywalaćlę, wywalaćli, wywalaćlony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zbić — 1. posp. Wylecieć skądś na zbity łeb, pysk, na zbitą mordę, euf. na zbitą twarz a) «zostać wyrzuconym skądś przemocą, brutalnie»: Wyleciał z baru na zbity pysk, ale (...) sam się o to prosił (...). Roz bezp 1997. b) «zostać usuniętym skądś za… … Słownik frazeologiczny
zbijać — 1. posp. Wylecieć skądś na zbity łeb, pysk, na zbitą mordę, euf. na zbitą twarz a) «zostać wyrzuconym skądś przemocą, brutalnie»: Wyleciał z baru na zbity pysk, ale (...) sam się o to prosił (...). Roz bezp 1997. b) «zostać usuniętym skądś za… … Słownik frazeologiczny
pysk — m III, D. a, N. pyskkiem; lm M. i 1. «u zwierząt: przednia część głowy z otworem gębowym, także: sam otwór gębowy» Koński, psi pysk. Długi, spiczasty pysk. 2. rub. «o ludzkiej twarzy, policzkach, ustach; także o sposobie wysławiania się; gęba,… … Słownik języka polskiego